DeDragon Boat Festival((vereenvoudigde Chinezen: 端午节;Traditionele Chinees: 端午節) is een traditionele Chinese vakantie die plaatsvindt op de vijfde dag van de vijfde maand van deChinese kalenderdie overeenkomt met eind mei of juni in deGregoriaanse kalender.
De Engelse taalnaam voor de vakantie isDragon Boat Festival, gebruikt als de officiële Engelse vertaling van de vakantie door de Volksrepubliek China. Het wordt ook in sommige Engelse bronnen aangeduid alsDouble Fifth Festivaldie verwijst naar de datum zoals in de oorspronkelijke Chinese naam.
Chinese namen per regio
Duanwu((Chinese: 端午;pinyin:duānwǔ), zoals het festival wordt ingeschakeldMandarijn Chinees, betekent letterlijk "start/opening paard", dwz de eerste "paardendag" (volgens deChinese dierenriem/Chinese kalendersysteem) op de maand plaatsvinden; Ondanks het feit dat de letterlijke betekenis isWǔ, "De [dag van het] paard in de dierencyclus", dit personage is ook uitwisselbaar geïnterpreteerd alsWǔ((Chinese: 五;pinyin:Wǔ) betekent "vijf". VandaarDuanwu, het "festival op de vijfde dag van de vijfde maand".
De Mandarijn Chinese naam van het festival is "端午節" (vereenvoudigde Chinezen: 端午节;Traditionele Chinees: 端午節;pinyin:Duānwǔjié;Wade - Giles:Tuan wu chieh) inChinaEnTaiwan, en "Tuen Ng Festival" voor Hong Kong, Macao, Maleisië en Singapore.
Het wordt verschillend uitgesproken in verschillendeChinese dialecten. InKantonees, het isgeromaniseerdalsTuen1Ng5Jit3in Hong Kong enTung1Ng5Jit3in Macau. Vandaar het "Tuen Ng Festival" in Hong KongTun ng((Festividade doe barco-dragãoin het Portugees) in Macao.
Oorsprong
De vijfde maanmaand wordt beschouwd als een ongelukkige maand. Mensen geloofden dat natuurrampen en ziekten gebruikelijk zijn in de vijfde maand. Om van het ongeluk af te komen, zouden mensen calamus, artemisia, granaatappelbloemen, Chinese ixora en knoflook boven de deuren op de vijfde dag van de vijfde maand plaatsen.[citaat nodig]Omdat de vorm van calamus vormt als een zwaard en met de sterke geur van de knoflook, wordt aangenomen dat ze de boze geesten kunnen verwijderen.
Een andere verklaring voor de oorsprong van het Dragon Boat Festival komt van voor de Qin -dynastie (221–206 v.Chr.). De vijfde maand van de maankalender werd beschouwd als een slechte maand en de vijfde dag van de maand een slechte dag. Er werd gezegd dat giftige dieren verschijnen vanaf de vijfde dag van de vijfde maand, zoals slangen, duizendpoten en schorpioenen; Mensen worden ook zogenaamd gemakkelijk ziek na deze dag. Daarom proberen mensen tijdens het Dragon Boat Festival deze pech te voorkomen. Mensen kunnen bijvoorbeeld foto's van de vijf giftige wezens aan de muur plakken en naalden erin steken. Mensen kunnen ook papieren uitsparingen van de vijf wezens maken en ze om de polsen van hun kinderen wikkelen. Big -ceremonies en uitvoeringen die zijn ontwikkeld uit deze praktijken in veel gebieden, waardoor het Dragon Boat Festival een dag is om van ziekte en pech te ontdoen.
Qu Yuan
Het verhaal dat het best bekend is in het moderne China is van mening dat het festival de dood van de dichter en minister herdenktQu Yuan(c. 340–278 v.Chr.Oude staatvanChutijdens deWarring States Periodevan deZhou -dynastie. Een cadetlid van deChu Royal House, Qu geserveerd in hoge kantoren. Toen de keizer echter besloot om zich te binden met de steeds krachtiger toestand vanQin, Qu werd verbannen voor het verzetten tegen de alliantie en zelfs beschuldigd van verraad.poëzie. Achtentwintig jaar later veroverde QinYing, de Chu -hoofdstad. In wanhoop pleegde Qu Yuan zelfmoord door zichzelf te verdrinken in deMiluo River.
Er wordt gezegd dat de lokale bevolking, die hem bewonderde, in hun boten rende om hem te redden of op zijn minst zijn lichaam op te halen. Dit zou de oorsprong zijn geweest vanDragon Boat Races. Toen zijn lichaam niet kon worden gevonden, lieten ze ballen vallen vankleverige rijstin de rivier zodat de vis ze zou opeten in plaats van het lichaam van Qu Yuan. Dit wordt gezegd dat het de oorsprong is vanZongzi.
Tijdens de Tweede Wereldoorlog begon Qu Yuan op een nationalistische manier te worden behandeld als "China's eerste patriottische dichter". De opvatting van Qu's sociaal idealisme en het ontgrendeling patriottisme werd na 1949 canoniek onder de Volksrepubliek ChinaCommunistische overwinning in de Chinese burgeroorlog.
Wu Zixu
Ondanks de moderne populariteit van de Qu Yuan -oorsprongstheorie, in het voormalige grondgebied van deKoninkrijk van Wu, het festival herdachtWu Zixu(stierf 484 voor Christus), de premier van Wu.Xi shi, een mooie vrouw gestuurd door koningGoujiaansvan deStaat van Yue, was erg geliefd bij de koningFuchaivan Wu. Wu Zixu, die het gevaarlijke plot van Goujian zag, waarschuwde Fuchai, die boos werd op deze opmerking. Wu Zixu werd gedwongen zelfmoord te plegen door Fuchai, met zijn lichaam op de vijfde dag van de vijfde maand in de rivier gegooid. Na zijn dood, op plaatsen alsSuzhou, Wu Zixu wordt herinnerd tijdens het Dragon Boat Festival.
Drie van de meest voorkomende activiteiten die tijdens het Dragon Boat Festival worden uitgevoerd, eten (en voorbereiden)Zongzi, drinkenRealgar Wineen racenDragon Boats.
Dragon Boat Racing
Dragon Boat Racing heeft een rijke geschiedenis van oude ceremoniële en rituele tradities, die meer dan 2500 jaar geleden in het zuiden van centraal China zijn ontstaan. De legende begint met het verhaal van Qu Yuan, die minister was in een van de strijdende staatsregeringen, Chu. Hij werd belasterd door jaloerse regeringsfunctionarissen en verbannen door de koning. Uit teleurstelling in de Chu Monarch verdronk hij zich in de Miluo -rivier. Het gewone volk haastte zich naar het water en probeerde zijn lichaam te herstellen. Ter herdenking van Qu Yuan houden mensen per dag van zijn dood drakenbootraces vast op de dag van zijn dood volgens de legende. Ze verspreidden ook rijst in het water om de vis te voeden, om te voorkomen dat ze het lichaam van Qu Yuan eten, wat een van de oorsprong is vanZongzi.
Rode Bean Rice knoed
Zongzi (traditionele Chinese rijstbol)
Een opmerkelijk onderdeel van het vieren van Dragon Boat Festival is het maken en eten van Zongzi met familieleden en vrienden. Mensen wikkelen traditioneel Zongzi in bladeren van riet, bamboe, die een piramide vorm vormen. De bladeren geven ook een speciaal aroma en smaak aan de kleefrijst en vullingen. Keuzes van vullingen variëren afhankelijk van regio's. Noordelijke regio's in China geven de voorkeur aan zoete of dessertstijl zongzi, met bonenpasta, jujube en noten als vullingen. Zuidelijke regio's in China geven de voorkeur aan hartige Zongzi, met een verscheidenheid aan vullingen, waaronder gemarineerde varkensbuik, worst en gezouten eendeneieren.
Zongzi verscheen vóór de lente- en herfstperiode en werd oorspronkelijk gebruikt om voorouders en goden te aanbidden; In de Jin -dynastie werd Zongzi een feestelijk eten voor het Dragon Boat Festival. Jin Dynasty, Dumplings werden officieel aangewezen als het Dragon Boat Festival -eten. Op dit moment worden, naast kleedrijst, de grondstoffen voor het maken van Zongzi ook toegevoegd met Chinese geneeskunde Yizhiren. De gekookte Zongzi wordt "Yizhi Zong" genoemd.
De reden waarom de Chinezen Zongzi op deze speciale dag eten, heeft veel verklaringen. De volksversie is om een herdenkingsceremonie voor Quyuan te houden. Hoewel Zongzi zelfs vóór de Chunqiu -periode als een oblatie voor de voorouder werd beschouwd. Van de Jin -dynastie werd Zongzi officieel het festivalvoedsel en tot nu toe tot nu toe.
De Dragon Boat Days van 3e tot 5 juni 2022.Huaxin Carbide wens iedereen een heerlijke vakantie!
Posttijd: 14-2022 mei